Vermeer. Pintura barroca.
Churrunguis Tunguis, cuando se pone en apuros el poeta con su escogencia. Si un poema no me representa, significa que me falta escuela o experiencia crítica.
Por Gabriel Jaime Caro (Gajaka)
Gracias a que permaneció el
desasosiego al final del Romanticismo
y Positivismo, y regresó a la poesía
en el siglo XX, hoy tenemos a ese siglo, el 19 en la mira, cuando no, se
iluminó de nuevo la poesía, llegó a ser artefacto, idea precursora del
discurso, décadas después, Futurismo y
Fascismo, Socialistas Surrealistas (que daban discurso de Partido Comunista) y Nazistas poetas y filósofos alemanes;
ahí estaba Proust, gracias a la
simbólica rabia de Rimbaud,
sentándonos en un sillón de terciopelo, y recibiendo noticias de Rilke, Borgoña ya quedaba muy lejos.
Si se trabajó la estética del Surrealismo, la del Neobarroco regurgitó la Edad de Oro de la poesía, partiendo para muchos del odioso Lezama, del invisible Sarduy, o de Emeterio Cerro, pero también del Modernismo uruguayo, ahí el poeta y ensayista Eduardo Espina. Que viviendo en un pueblito de Texas, cercara gran parte de este mundo con sus poemas invisibles,
de esa invisibilidad que viene (La
imaginación invisible, publicada por Editorial
Seix Barral, 2015.
De Argentina en New York,
los, Lila Zemborain, que viene de
los brazos de las Ocampo de Sur, yo le digo yellow submarine, ampliando los espacios para ese cuento casi
dramatizado de sus textos, La máquina
barroca, y Ezequiel Zaidenwerg, Bs As,1981. Es de nuevo profeta de sus
sueños, desde New York. Traductor incesante y ensayista. Su oficio, digamos de Escuela de Frankfurt (Hoy Escuela de New York), nos puede
reeditar nuestra plebe de bondad. Suburbano.
De Colombia, cuatro poetas (cuatro) y tres escuelas diferentes, Jotamario Arbeláez, el Nadaismo, que devino de un profeta
menor (sic), Gonzalo Arango, mi
favorito, porque había un profeta
mayor, el filósofo Fernando González.
Jotamario cuadró la vanguardia con
su hija María de las Estrellas, que
escribía poemas desde los 5 años, invirtiendo esta paradoja, que muy pocos
saben cuadrar. Un gran amigo dice su enemigo.
Raúl Henao,
caleño como Jotamario, y vive en
Medellín toda su época de surrealista, que en un comienzo era más conocido
fuera del país que en la misma Colombia seudo Nadaista, y del poetariado. Vinculaciones al Surrealismo internacional que viene de André Breton, de Stefan
Baciu, y del surrealismo latinoamericano. También publicado en Realidad Aparte.
Hace poco se hizo un documental
sobre R. H. El músico escondido. La llave
oculta y La reinvención del amor, son dos de sus últimos poemarios.
Lanzamiento del último libro de Lila Zemborain, acompañada de varios poetas. Arturo Carrera, Mariela Dreyfus, J.B. Comas, Juan Luis Landaeta, Ezequiel Zaidenwerg, Rafael Urrea, Pedro López Adorno, David Cortés Caban, Gajaka, entre otros. Centro Rey Juan Carlos, N.Y. 2019. Foto de Ángel García Nuñez. Antecitos de la pandemia.
La poesía se va acomodando a los
siete pilares, según Gabriel del Casal,
te atrapa en el mito griego, y comparte con Calderón de la Barca y su Segismundo. Abre Nadja, y recibe a Kavafis Itaca. Y vota por Hölderlin hacia el pilar principal. Simplemente Magia y Poesía. Gerardo Deniz de gallero, químico. Gatuperio.
Los otros dos poetas son Anabel Torres (Bogotá, 1948), traductora,
con su libro de poemas Medias Nonas, ubicó una poesía personal e
independiente. Vive en España,
retumbando reinos podridos, si así suena mejor la balada de un desasosiego.
Publicamos su poema en inglés, ya que escribe en ambas lenguas.
Y George Mario Quintero, colombiano que nació en California. Artista involucrado con la música y el teatro.
Traductor y embajador por el mundo de la poesía. Yo diría un beatnik lanceado por una oda y un
misterio que no hemos podido desentrañar.
Recibimos de un amigo chileno,
los dos poemas de Tomás Harris y Teresa Calderón. Lobo tal Colerdige, las dunas
del deseo. El poema corto de Teresa que
imita esta paradoja, ese poema corto rey de sol. Un sismo cada vez que despiertan los poetas chilenos, era el caso
de La Mandrágora.
Ángel García Nuñez, es el otro peruano de esta antología en tres entregas. Ha publicado sus cuentos y su libro
de poesía al mismo tiempo. Hoy elabora una biblioteca sobre César Vallejo, a la que podemos acceder
en New York. El hombre de sagitario (cuentos),
que también estuvo cerca de Realidad Aparte, segunda vida.
Manuel James es
un poeta venezolano, de origen trinitario,
de él leemos su poema sobre Los policías, de una soltura y precisión
impresionante. Alguna vez, Jesús B. Comas y yo de Realidad Aparte, le invitamos a participar en una antología de
poetas desnudos, y nos quitó el saludo, lo mismo Isaías Medina López, poeta venezolano. Buscábamos modelos de George Grosz. No estaba de moda la literatura gay.
*(*)*
Eduardo Espina
Ver a Venus adormecida en una
pared
(Un dormitorio en el Museo de
Bellas Artes de Amberes) 1
Afines al ser haciéndole caso a
lo que es por dejar
a la belleza del cielo
acompañada, en “El sueño de
Venus”, de Jacob Jordaens I,
están para sí como si
augurios fueran los que les
otorgaron a la realidad
alrededores parecidos a los de
una sombra habitada.
Son almas, una a modo que debió
alguno reiterarlo,
almas actuando bajo efectos
felices, animándose a
mirar porque la mano al abrir
la ventana es manca.
Y ellas, bajo sospecha creyendo
a ciencia cierta en
la hora actual de la persona
cuya perspectiva sería
esperada apenas siga habiendo
alguna humanidad
a la cual creerle, un ángel de
capa caída con quien
conversar mientras por fuera
hacía el gran intento,
tocaba botones donde el tono
era la región ajena al
lenguaje, al paso del
pensamiento pidiendo perdón.
En su mano tiene Venus un palo
llevadero partido
al medio para hacerle a
cualquier música cosquilla.
La raya del culo al ocultarse
le preocupa ‘cada vez’
menos, nadie debió darle de
engullir, hacerla saltar
la raya del gol donde cruza el
balón menos pensado,
pero es, una dama, mostrenca en
cuyo cráneo creara.
Viene desde Flandes a quedarse
tal nereida tranquila,
atraída a las piedras de unas
cuantas lápidas paralelas.
Por más que haga planes, la
muerte es para cada uno.
Con vulva virreinal en miniatura
anuncia la peregrina
racha del anisete con
desfachatez de pies en la repisa,
a su vez, la oscuridad
incondicional continuó estando
cerca, comparada para el acto
de saber cómo bostezar.
La historia está donde alguno
siente que podría oírse.
A menos velocidad, Venus
ambiciona con su orto roto,
aunque la pija que la apoltrona
estornude entrometida,
en síntesis, algo aleve le pasa
por poner alegre al logos
con ganas de haber logrado un
grado de temperatura.
O dirá la Belleza la verdad
¿por mirar virgos muertos,
le dirá adiós a los deseos de
la doncella con diferente
etimología elogiando los días,
dueños de su duración?
Sin irse ni ser uno solo,
piensan los ojos en panoramas
de antemano al mirar con calma
las monedas del alma
amotinadas más bien al alba,
después de haber podido.
1Donde dice (Un dormitorio en el Museo de Bellas Artes de Amberes), debería decir (Un dormitorio en el Museo de Bellas Artes de Amberes donde nunca estuve)
*(*)*
Playa de Montaux. Foto de Loli Cienfuegos.
Ángel García Nuñez
QUE LO QUEMEN TODO
Como en una fiesta pagana
Y vengan los cuervos
Emancipados del odio
Y se coman los ojos
Del miedo.
Que lo quemen todo
Y tapicen de negro
El destino
Y las horas no vuelvan
Como celestinas,
Que enmudezcan campanas
Y el grito no mueva la
cola,
Que no vuelva la sangre
A mirar el rio
Antes que el fuego
No embriague los sueños
Ni el pasto acaricie el
hambre,
Que lo quemen todo
Como en un faro encendido
Mirando un naufragio
Y los ojos oscuros
De un muerto
Caminen sobre el mar,
Y las olas
allanen las sombras.
Que hable el silencio
Y callen los gritos
Y el parto sea breve,
Que suelten los perros
del alma
Y ladren sus penas,
Que escriban cadenas
Los ciegos, los sordos,
Que abran los golpes
Que suenan adentro
Y vivan las piedras
Sus navidades,
Que empiece el velorio
Sin la muerte,
Que baile la paradoja
Con la risa del sarcasmo
O lo quemen todo
Como en un adiós.
Angel
Garcia-Núñez
De: Cartas desde
América
New York Poetry Press 2020
*(*)*
Lila Zemborain
De Las postales de Hitler (inédito)
El miedo es un caracol, esa espiral que lleva a un centro, a la caja de resonancia del miedo. El miedo retumba en los rincones, se acentúa con cada vibración, como un animal feroz y contundente. ¿Cómo emanciparse de ese sonido sordo e impenetrable que se concentra en un lugar específico de la cabeza y va bajando lentamente hasta instalarse en el conducto auditivo que lleva hasta la nuca? ¿Es esta la condición que nos estorba el placer? Cercano a todo, el miedo se despereza en la cabeza y se despierta si le prestás atención; disminuye cuando la atención se precipita hacia otro lado. Pero el dolor es insistente y hay que erradicarlo, dejar de pensar en él hasta el lunes. ¿Será real la hipocondría o esto será real?
*(*)*
Anabel Torres
THE TATOOED COUPLE
As I jump on the
train to grab the last seat sideways,
Sitting opposite
me, also on side stools,
She rubs his leg
With saliva.
He rubs hers.
Out of the window
Rollicking behind
them, the sea
Lies on its back,
Oh, endless stream
of dolphins in the twilight.
Legs snaked around
each other sits the tattooed couple
Their serpent-like
tattoos twisting and turning
Around the tree of
love
(I watch it spurt
from a hole in the floor).
The youth dunks in
her gaze
A bunch of flowers
That he timidly
pulls out on stage
From his inner
forearm.
She crosses her
hands before her, towards neck and smile.
I stare at the
squares and triangles and curves
Tattooed along her
arms.
Four of his
fingers
Curled around her
wrist
Top off her
decorations.
One of his shiny
silver earrings gleams.
Love is eternal.
Behind them the
sea
Rolls, lapping,
rocks lurch,
The sea pours into
our second-class carriage
But the tree of
love renders it harmless.
The tattooed man
grabs her knees
And pulls them
towards his chest.
Suddenly something
drops
And four legs,
skin, black and green ink spring to the floor.
From picking up
that errant ring
That she’d been
fiddling with
She stares into my
eyes, catches me watching them
Feeling as guilty
as if I’d watched them making love
Which is just what
I was doing.
I turn away.
Oh tattooed
couple,
May the sea lick
its tongues around you,
Close around you,
Keep you safe
Ensconced in time,
Snake of its
breath
Nestled inside it,
Curved one around
the other
Twisted and turned
together.
May it keep your
love boastful
And lusty like
this evening.
Not let it fade
Or rot,
But keep it
glowing
Like the silver
bangles in your right ears,
Like the silver
rings
On your left ears,
Like the two sets
of earrings
That you share
On each ear,
And may your smile
Into each other’s
eyes
That I’ve just
trapped
Glow inside me,
Dig its glow deep
inside me,
Furrow its serpent
of light into me,
Forever and ever, amen.
*(*)*
Max Ernst.
*(*)*
Raúl Henao
EL AMANTE SUBURBANO
A mi lado en el sueño, en un recodo
de la siesta, al mediodía,
encuentro a ese amante escondido
y un poco ridículo,
que me acompañara en todas mis citas
amorosas o sentimentales
a lo largo de mi vida,
y al que no había vuelto a hallar
desde que me recluyera
en lo apartado de este piso suburbano,
que desmejora, por momentos,
un vecindario ruidoso, y en la esquina
un taller de automotores.
Veo al amante recostado en el sofá,
bajo al espejo ovalado de la pared,
fuma distraído un cigarrillo aromático
y me mira de soslayo mientras escribo
estas letras que en secreto
hablan de él.
Pone en el tocadiscos la música
de un tango o un bolero
y con voz cansada me recuerda
alguna cita del pasado,
una cita con la ausencia y la soledad
en algún bar o café ya inexistentes,
que me dejara un regusto amargo
y doloroso.
La siesta, termina por abandonarme
en la penumbra del piso de alquiler.
El amante se ha marchado en silencio,
y al despertar encuentro sólo a Dios…
es decir, mi nada, mi propio espejo.
Dentro del espejo, Ludwig Zeller. Revista Materika.
*(*)*
Jotamario Arbeláez
El sueño
eterno
Uno sale a la vida sin rumbo fijo
y el primer camino que toma es el que no es,
el segundo camino es el que no anda
y el tercero el que a ninguna parte conduce.
Pero no importa, no nace uno necesariamente para echar
pata.
He pasado sentado los buenos días de mi ya larga
existencia
haciendo lo que hago ahora escribiendo
o comiendo y bebiendo pan y vino con la señora
o en la sala de esperas a que me llame el
dentista.
Y los días que he pasado acostado
han sido los más felices haya o no coito,
esté somnoliento o insomne.
En cambio los días que he pasado de pie o caminando
tan sólo han terminado en cansancio.
Permanecer parado es como detener el tiempo
y echar a caminar es perderlo porque a ninguna parte
se llega
y cuando se llega la persona o la cosa que uno iba a
buscar ya se ha ido.
A pierna suelta voy a disfrutar de mi sueño
eterno.
Ese del que ya uno no se levanta porque ni de orinar
le dan ganas.
Ese donde ya uno no se acuerda sino de lo que se le
quedó por hacer.
Si no hice nada en ese mundo menos lo voy a hacer en
el otro.
Cuánto tiempo por perder es la eternidad.
Tratamiento
Sin ningún tipo de
malicia
y mirando que el
acné invadía
sus pómulos y
mentón
le comenté a la
jovenzuela
que había oído que
el semen
era lo único
efectivo
contra espinillas
y barros.
Desde el momento
en que eso le dije
hace un año y
hasta hace 5 minutos
cada vez que
conmigo de encuentra
me conduce a un
rincón desierto
y se entretiene en
el tratamiento.
Lo bueno es que la
piel
se le ha tornado
tersa como una rosa.
Lo malo es que
cada día tengo un aspecto más cadavérico.
.*(*)*
Ezequiel Zaidenwerg
Me
gusto
más sin gusto,
en mi subida a coronar
la cuesta
de este rival
viral,
y todo es poca cosa
si se deja
a la sombra
de su nombre,
de la ceca
a la Meca,
de la caca
a la cama
y a la lengua,
que era costumbre
y mengua
pero ahora
no me dura
ni un dejo
de sabor
fuera
de la memoria
que se enfría,
y ya no sé sobar
mi paladar,
mesero o sommelier
somero, mísero;
estaca
casta
la ominosa
anosmia,
esta nota
de cata
que me ataca
*(*)*
George Ángel Quintero
Frangipani
for Derek Coyle
The Andean
toucan’s bill is blue
above a splay of
petals, canals,
troughs for the
last of the jeweled dew.
The spider
spreads and bright pollen falls.
The sky has
pecked out each nimbus thread
to nest the sun
in an opaque haze.
In the cypress
grove where warmth is bled,
frangipani
blooms like distant days.
--
George Mario Ángel Quintero
*(*)*
Tomás Harris
Todo tal COLERIDGE
¿Y si Lobo atravesara el bosque en
sueños y el bosque en sueños fuera el Paraíso, en sueños, y le entregaran una
muchacha desnuda, sólo para sus colmillos que en el sueño serían de un marfil
precioso, y al despertar la muchacha desnuda estuviera junto a lobo, desgarrada
y sangrante, en lo más recóndito de su gruta?
La muchacha desnuda sería una flor.
La muchacha desgarrada sería la prueba de que el
Paraíso visitado por un lobo se tornaría en Infierno.
La muchacha desgarrada y sangrante sería un
arquetipo del Mal.
La muchacha desgarrada y sangrante sería un
arquetipo del Deseo
La muchacha desgarrada y sangrante sería un
arquetipo de la Muerte.
Simplemente, vendrían los cazadores.
Man Ray, Museo Metropolitano.New York.
OVNIS
Hoy, por primera vez, vi un ovni.
O sea un objeto volador no identificado.
Le dije a mi mujer que se estaba secando el cuerpo
al salir de la ducha para partir al trabajo:
¡Mira allá arriba, entre las nubes
un ovni!, ¿viste que existen los ovnis?
¿Que Mulder y Scully no estaban puro hueviando?
Mi mujer miró por la ventana del departamento
y secándose los muslos con el secador eléctrico
me aclaró: no es un ovni, es un dron
de los que puso a cuidar nuestra seguridad del barrio
el alcalde; entonces me puse entre a ella y el dron
y le dije, chucha, tápate, que nos
van a ver en pelotas y nadie sabrá porqué
tan temprano… ella siguió secándose el cuerpo
con el secador eléctrico
y me dijo ¿qué te fumaste tan temprano?
¿viste que los ovnis no existen?
es un dron, sólo un dron
entonces le dije que igual era como un ovni
un objeto volador igual y que nos espiaba
como se supone que hacen los ovnis;
y los marcianos:
mi mujer me dijo, cálmate, si no están ni ahí con nosotros
velan por nuestra seguridad y la del barrio.
Traté de calmarme, no son tipos que vienen de Marte
pensé mientras también me secaba las pelotas
pero había algo inquietante en que no vinieran de Marte
sino de la alcaldía y nos estaban igual mirando
sacándole la película a los pechos de mi mujer
y quizá un close up de mis pelotas
y que los pechos de mi mujer y mis pelotas quedaría grabadas
en la alcaldía sin saber porqué
si porque los que conducían el dron
eran espías o voyeristas, lo mismo
y ya con mi ropa puesta seguí más inquieto
ojalá sea un ovni pensé camino al trabajo, en el Metro
ojalá vengan de Marte con espúreas intenciones
y no del palacio edilicio a cuartearse
impunemente por la seguridad interior de nuestro barrio.
–*(*)*
Manuel James
Contra la policía
Toda
mi obra es contra la policía.
Si escribo un poema de Amor es contra la policía
Y
si canto a la desnudez de los cuerpos canto contra la policía
También
si metaforizo esta Tierra metaforizo contra la policía
Si
digo locuras en mis poemas las digo contra la policía
Y
si logro crear un poema es contra la policía
Yo
no he escrito una palabra, un verso, una estrofa que no sea contra la policía
Mi
prosa toda es contra la policía
Toda
mi obra incluyendo este poema
Es
contra la policía.
*(*)*
Teresa Calderón
ESCRITURA
Escribo menos de lo que veo
y veo bastante menos de lo que hay.
Sin embargo sería suficiente
tomar un haz de palabras
y salir a errar
por la página en blanco
sin perder de vista
que el mundo es largo
pero nunca el único
*(*)*